Ý Nghĩa You Are The Apple Of My Eye / Top 2 # Xem Nhiều Nhất & Mới Nhất 2/2023 # Top View | Thanhlongicc.edu.vn

You Are The Apple Of My Eye

Bạn có bao giờ thắc mắc, liệu còn có lời tỏ tình nào ngọt ngào mà và cũng ý nghĩa ngoài câu nói giản dị ” I love you” không? Tất nhiên là có rồi, nếu thành ngữ Việt Nam có câu ” Má em hồng trong đôi mắt anh” thì người Anh cũng có câu văn hoa không kém là ” You are the apple of my eye “.

Câu thành ngữ Be the apple of one’s eye rất hay được sử dụng trong các tác phẩm văn học khi các tác gia muốn cho lời văn của mình trở nên chau chuốt và hình tượng hơn. Câu thành ngữ này dùng để chỉ người hoặc vật mà được ai đó yêu quý nhất. Ví dụ bạn có thể nói:

* Everyone knew they would get married someday. She is the apple of his eye. (Mọi người đều biết họ sẽ làm đám cưới. Cô ấy là người anh ấy yêu nhất mà).

* You got me the bracelet I wanted. (Anh đã tặng em cái vòng mà em thích).

Yes, I knew it was the apple of your eye. (Ừ, anh biết đó là thứ mà em thích nhất mà).

Có thể bạn thắc mắc về nguồn gốc của câu thành ngữ này. Trước hết, bạn cần phải biết rằng từ “apple” ở đây không có nghĩa là quả táo mà có nghĩa là “con ngươi” của mắt. Thành ngữ này đã từng xuất hiện trong kinh thánh và trong tác phẩm nổi tiếng “Giấc mơ đêm mùa hạ” của đại văn hào Shakespeare. Trước đó, nó đã xuất hiện vào khoảng đầu thế kỷ thứ chín.

Thời điểm đó, người ta nghĩ rằng con ngươi của mắt là một chất rắn và đã gọi nó bằng cái tên “apple” (quả táo) vì lúc đó với họ, táo là vật có hình tròn phổ biến nhất. Mãi sau này, khi ngôn ngữ phát triển hơn thì từ con ngươi (pupil) mới xuất hiện. Tuy nhiên, câu thành ngữ này đã được sử dụng quá lâu và thành thói quen, do đó, người ta không còn muốn thay đổi nó nữa.

Vậy tại sao nếu ai đó được ví như con ngươi của mắt người khác thì có nghĩa là người đó được yêu quý và trân trọng? Vì đơn giản là khi trong mắt ai đó chỉ có hình ảnh của một người thì đó chính là người được yêu quý và trân trọng nhất.

Câu nói tình tứ này đã trở nên rất nổi tiếng và trở thành lời trong lời một bài hát: ” You are the apple of my eye. That’s why I will always be with you.” (Anh yêu em vô cùng. Đó là lý do vì sao anh luôn ở bên em).

Bạn cũng có thể xem qua một bộ phim cùng tên của điện ảnh Trung Quốc – rất hay và cảm động 😡

You are the apple of my eye

– chúng tôi –

Rồi cũng đến 1 ngày nào đấy, chúng ta nhận ra, hôn nhân vốn dĩ chẳng phải do định mệnh cũng chẳng phải là tình yêu, mà phần nhiều, nó là 1 sự lựa chọn.

She Is Apple Of My Eye! Thành Ngữ Tiếng Anh Thú Vị Từ Trái Táo (Apple)

Chia sẻ bài viết này

0

Linkedin

email

Điều gì có thể làm dịu đi cái nóng bức của mùa hè nhiệt đới với bạn? Một cốc nước lạnh, một làn gió biển, và cũng rất có thể là một giỏ trái cây ngon ngọt, phải không? Và trong giỏ trái cây đó, bạn sẽ chọn gì đầu tiên? Mình sẽ luôn chọn Apple bởi vì “An apple a day keeps the doctor away.” (Mỗi trái táo một ngày giúp bạn tránh xa bác sĩ) .Và hôm nay, English4ALL sẽ mời các bạn ăn điểm tâm không chỉ bằng một mà bằng vô số những thành ngữ thú vị bắt nguồn từ trái táo. All aboard!!!!

1. Trong cả lớp học có bao nhiêu cô xinh xắn, nhưng mình chẳng quan tâm mấy, chỉ mê mỗi cô Annie, thực sự cô ấy mới là “apple of my eye”. Khi ai hoặc điều gì là “apple of your eye” thì đó có nghĩa là điều mà bạn yêu quý nhất, thích nhất. Đây cũng là một câu thành ngữ rất cổ xưa có từ hàng ngàn năm bắt nguồn từ kinh thánh.

Ví dụ: He loved his son, but his daughter was the apple of his eye

(Ông ấy thương thằng con trai, nhưng đứa con gái mới là đứa được cưng nhất)

Ví dụ: Comparing the salary of a person that lives in Vietnam and a person that lives in England is like comparing apples and oranges.

(So sánh lương của một người làm việc ở Vietnam với một người làm việc ở Anh thì quả là một trời một biển)

3. Ở Việt Nam, để chỉ sự tương đồng giữa con cái với bố mẹ, gia đình (thường mang ý chê trách, tiêu cực) chúng ta thường hay nói câu “Đúng là nòi nào giống ấy”, tương tự ý nghĩa đó, người Anh lại nói câu “the apple never falls far from the tree” để chỉ những đứa con có cá tính, lối sống như cha mẹ.

Ví dụ: Jane’s mother was a thief and bad person and so is Jane. That apple didn’t fall far from the tree.

(Mẹ của Jane là phường trộm cắp bất lương và cô ta cũng thế. Đúng là nòi nào giống ấy!)

Ví dụ: “Prom dresses are as American as apple pie”

(Các trang phục cho bữa tiệc bế giảng đúng là thuần Mỹ.)

5. Để khẳng định điều gì đó là chắc chắn lắm, chúng ta hay nói “chắc mười mươi/chắc chăm phần trăm/ chắc như đinh đóng cột), người Anh lại nói “(As) sure as God made little green apples” để trấn an người nghe về mức độ cao nhất của sự chắc chắn.

Ví dụ: Their attendance at the party tomorrow is as sure as God made little grean apples.

(Một điều vô cùng chắc chắn đó là ngày mai họ sẽ có mặt ở bữa tiệc)

5 Trong một lớp ai cũng chăm học, cần cù thì nếu có một kẻ lười học, ỷ lại, dốt nát, chắc chắn nó sẽ bị coi một “bad/rotten apple” (quả táo thối) . Và đôi khi như thế lại dẫn đến chuyện “con sâu làm rầu nồi canh”, người Anh thì ít ăn canh,nên họ nghĩ ra câu khác mang nghĩa  tương tự, đó là “one bad (or rotten) apple spoils the whole bunch (or barrel)”

Ví dụ: All of Sue’s friends are lovely and very friendly. Except for Ben, he’s a bad apple”

(Bạn nào của Sue cũng rất dễ chịu và thân thiện. Trừ cái thằng Ben, đúng là cái thằng hư hỏng)

6. Nếu ở cơ quan bạn có một kẻ không lo làm việc nghiêm túc, tối ngày chỉ lo nịnh sếp để thăng tiến, nếu bất bình thì hãy đứng trước mặt hắn, mỉm cười và khẽ nói “ You are just an apple polisher” (Mày là cái đồ nịnh bợ) chỉ giỏi “polish (one’s) apple” (xu nịnh) mà thôi.

Ví dụ: She is not only working for that company but also is an excellent apple polisher for her bos.

(Cô ta không chỉ làm việc cho công ty đó, những đồng thời cũng là một kẻ nịnh bợ đại tài với sếp của mình)

7. Để nói ai hay điều gì đã làm hỏng một kế hoạch đặt trước, người ta thường nói “upset the apple cart”.

Ví dụ: That was up set the apple cart. We cannot go away when the Tube is on strike.

(Thật là hỏng hết cả kế hoạch. Chúng ta không thể đi đâu được khi tàu điện ngầm đang đình công)

8. Nếu muốn trấn an một ai đó đang lo lắng về điều gì, “táo” cũng có thể giúp được bạn bằng câu “She will be apples” (Ổn cả thôi). Đây là cách nói thông thường của người Úc.

Ví dụ: What if it rains for the wedding?’ ‘Don’t worry, she’ll be apples.’

(Đám cưới mà mưa thì biết làm thế nào nhỉ? Đừng có lo, sẽ ổn cả thôi)

9. Nếu đi du lịch và kiếm được một phòng khách sạn “in apple-pie order” (ngăn nắp, sạch sẽ) thì còn gì hơn nhỉ?

Ví dụ: Annie kept all her belongings in apple-pie order.

(Annie giữ đồ đạc của cô ấy hết gọn gàng, ngăn nắp)

10. Đôi khi, chúng ta lại có thể làm được những việc mà bạn bè, và những người xung quanh chưa chắc đã tin nổi, với họ đó là những điều quá bất ngờ, và khó  tin.. Khi ấy, người Mỹ và người Úc hay nói câu “How do you like them apples!”

Ví dụ: You know that girl we were talking to last night – with the long blond hair? Well, I got her number. How doyou like them apples!

(Mày có biết cô bé hôm qua bọn mình nói chuyện không, cái cô tóc vàng dài dài ấy? Ah, tao có số cô bé này, Ngạc nhiên chưa!!!!)

Ví dụ: We will have our weekend at the Big Apple.

(Bọn tau sẽ đi nghỉ cuối tuần ở New York.)

Hoàng Huy

Truy Tìm Ý Nghĩa Logo Apple

Sự ra đời của thương hiệu Apple đình đám đã mở ra kỷ nguyên mới cho những chiếc điện thoại iPhone. Apple là một thương hiệu hiếm hoi không cần ghi tên thương hiệu trên logo mà vẫn có mức độ nhận biết đứng thứ 3 thế giới chỉ sau Coca Cola và Google. Tuy nhiên, ý nghĩa logo Apple vẫn là câu hỏi lớn mà nhiều người dùng chưa có lời giải. Hcare sẽ cùng bạn tìm đáp án qua bài viết sau đây!

Đi tìm ý nghĩa logo Apple

Nguồn gốc logo đầu tiên của ông lớn Apple

Logo đầu tiên và logo hiện tại của Apple

Những ngày hoạt động đầu tiên, ông chủ Apple Steve Jobs đã trưng dụng bản thiết kế của Ronald Wayne làm logo thương hiệu mà hai người đồng sáng lập. Logo được lấy cảm hứng là hoạt cảnh vĩ nhân Newton ngồi đọc sách dưới gốc cây. Phía dưới logo có dòng chữ Computer Co là tên công ty ban đầu. Sự khai sáng, phát hiện ra trọng lực của nhà bác học Newton cũng là mong ước của Apple tìm ra những cái mới, cái chưa từng có về công nghệ. Quả thực, Apple đã làm rất tốt điều này!

Sự lột xác ngoạn mục trong thiết kế logo Apple mới

Dù đã được Steve Jobs duyệt nhưng logo Apple đầu tiên dường như quá phức tạp để có mặt trên các thiết bị điện tử thông minh, nhỏ gọn. Đương nhiên, người dùng cũng sẽ khó khăn để hiểu hết ý nghĩa logo Apple. Chính vì vậy, Steve Jobs đã bắt tay với nhà thiết kế Rob Janoff với mong muốn có một logo ưng ý.

Ý nghĩa của những mảng màu của logo Apple

Cũng trong năm 1976, Rob Janoff đã thiết kế ra logo thứ hai và là chủ nhân của logo Táo cắn dở được phổ biến rộng rãi trên mọi sản phẩm của hãng. Nhà thiết kế đồ họa tài năng Rob Janoff đã bê nguyên trái táo cắn dở một bên vào thiết kế của mình. Ban đầu, logo Apple sở hữu màu sắc của cầu vồng với 7 gam màu lạ mắt. Điều này cũng nói đến bước ngoặt lớn trong lịch sử, Apple sẵn sàng tiên phong trong cuộc đua máy vi tính màu. Bởi hầu hết các thương hiệu máy tính khi đó đều hiển thị bằng màn hình đen trắng.

Sau đó, Steve Jobs đã có sự điều chỉnh màu sắc cho biểu tượng thương hiệu từ đa sắc thành đơn sắc năm 1998. Bởi khi ấy, màn hình màu không còn là yếu tố sống còn của các doanh nghiệp điện tử viễn thông. Logo Apple được  thiết kế một gam màu với hiệu ứng bóng đổ rất bắt mắt. 

Dù nhiều ông lớn ngành công nghệ thực hiện những màn lột xác về logo như Samsung hay LG, thì Apple vẫn trung thành với trái táo cắn dở hơn 40 năm qua. Chúng ta không thể phủ nhận rằng logo Apple chưa bao giờ lỗi thời và là tâm điểm chú ý mỗi khi Apple trình làng sản phẩm mới.

Ý nghĩa logo Apple là gì?

Vào năm 2018, Apple chính thức đứng top 3 thế giới về độ phổ biến logo thương hiệu. Mức độ nhận diện thương hiệu của Apple chỉ thua hai tập đoàn là Coca Cola và Google. Mỗi chúng ta đều quá quen mắt với hình ảnh trái táo cắn dở trên các thiết bị điện tử. Nhưng không phải 100% biết chính xác ý nghĩa logo Apple.

Sự thay đổi biểu tượng logo Apple qua các thời kỳ

Sự liên tưởng đến lĩnh vực công nghệ

Có rất nhiều phỏng đoán xoay quanh ý nghĩa logo Apple. Một số nhận định cho rằng trái táo là loại trái cây mà Steve Jobs yêu thích nhất. Bên cạnh đó, trái táo cắn dở dịch sang tiếng anh là an Apple with a bite. Các tín đồ Apple phát hiện ra từ bite phát âm tương đối giống với byte – một thuật ngữ nằm lòng của  dân công nghệ. Điều này khiến người dùng nghĩ đến sự gắn kết với lĩnh vực công nghệ của  thương hiệu đình đám Apple.

Ham muốn đổi mới, hoàn thiện không ngừng

Không phải mọi thứ trên đời đều hoàn hảo, trọn vẹn. Trái táo cắn dở cũng truyền thông điệp rằng sản phẩm được sản xuất bởi hãng công nghệ số 1 cũng không tránh khỏi sai sót. Việc quan trọng là đằng sau khuyết điểm ấy, những sản phẩm sẽ được cải tiến, khắc phục mọi lỗ hổng. Trái táo khuyết tượng trưng cho tham vọng đổi mới, phát triển không ngừng để cho ra những sản phẩm hoàn hảo nhất.

Chủ nhân Rob Janoff nói gì về ý nghĩa logo Apple?

Trong một bài phỏng vấn, chủ nhân của logo Apple Rob Janoff cho biết ban đầu mục đích ông thiết kế chỉ để phân biệt trái táo với trái cherry. Ông không hề đưa ý nghĩa sâu xa nào vào logo mà mình thiết kế. Dù logo Apple mang ý nghĩa nào đi chăng nữa thì hình ảnh trái táo cắn dở đã in đậm trong trí óc của người tiêu dùng toàn cầu. Ngày nay, logo táo khuyết được gắn lên mọi sản phẩm công nghệ mà Apple tung ra thị trường. 

Logo Apple và khoản đầu tư xứng đáng

Logo trái táo khuyết đã gắn liền với đế chế công nghệ Apple trong suốt hơn 40 năm qua. Để có được một logo nằm trong top 3 logo nhận diện thương hiệu thế giới, Apple đã phải rút hầu bao khoảng 50.000 USD. Có thể bạn ở hiện tại, con số 50.000 USD không quá to tát, nhưng với một công ty khởi nghiệp như Apple thì số tiền này là một khối gia sản quý giá. Rõ ràng, chúng ta có thể đánh giá nhà Táo đã đầu tư hiệu quả đến mức nào.

Lời kết

Ý Nghĩa Chiếc Iphone 7 Đỏ Của Apple

iPhone 7 màu đỏ không đơn thuần cung cấp màu mới cho người dùng và giúp Apple tăng lợi nhuận, số tiền trích ra từ doanh số của nó có thể giúp bệnh nhân HIV có thêm cơ hội sống.

Nếu theo dõi các sản phẩm của Apple từ trước đến nay, nhiều người sẽ nhận ra rằng iPhone 7 không phải là thiết bị màu đỏ đầu tiên Apple ra mắt. Hãng này từng giới thiệu iPod màu đỏ, Mac Pro màu đỏ và từng bán đấu giá những sản phẩm này năm 2013 với giá 977.000 USD.

Một chiếc bàn màu đỏ do Jony Ive tự tay thiết kế cũng được bán đấu giá tới 1,685 triệu USD. Ngay cả các phụ kiện Smart Covers và Smart Cases cho iPad 2, iPad 3, iPad 4, iPad Air, iPad Mini và một ốp lưng cho iPhone 5s cũng có màu đỏ.

Năm 2006, một trong những nhạc sĩ có tầm ảnh hưởng nhất mọi thời đại, Bono, đã cùng với một người khác là Bobby Shriver, cháu trai của John F. Kennedy, thành lập tổ chức phi lợi nhuận (RED) – tổ chức chống lại bệnh HIV/AIDS trên toàn cầu.

Chiến dịch gây quỹ được gọi là PRODUCT(RED) và Apple đã tham gia trong suốt hơn 10 năm qua, đóng góp hơn 130 triệu USD cho quỹ. Như vậy, số tiền bán những sản phẩm có màu đỏ của Apple trong quá khứ, cộng thêm iPhone 7 màu đỏ vừa ra mắt sẽ trích lợi nhuận và đóng góp vào quỹ này.

Theo Phonearena, số tiền từ PRODUCT(RED) sẽ không được chuyển thẳng, mà thông qua Quỹ toàn cầu. Đây là tổ chức hợp tác bởi chính phủ, các công ty tư nhân, các tổ chức phi lợi nhuận và các “mạnh thường quân”, kêu gọi đóng góp để hỗ trợ điều trị các bệnh nhân bị HIV, lao và sốt rét trên toàn cầu. Số tiền tổ chức này gây quỹ trong 1 năm vào khoảng 4 tỷ USD, và các tình nguyện viên đang có mặt trên 140 quốc gia sẽ dùng số tiền này để hỗ trợ bệnh nhân chống lại các căn bệnh hiểm nghèo.

Nguồn: Vnexpress

Chúng tôi có thể cái thiện trang bằng cách nào ?